Національна Спілка Письменників
# # # # # #
 Письменницький довідник  


Редакційний портфель

30 000 гривень за кращий твір року

Дата публікації: 1184304650

Положенняпро літературну премію Національної спілки письменників України та фонду Ернеста і Наталії Гуляк (Австралія)     Національна спілка письменників України та фонд Ернеста і Наталії Гуляк засновують літературну премію, покликану привертати широку увагу громадськості та засобів масової інформації до найталановитіших творів сучасного вітчизняного письменства, сприяти популяризації та підвищенню авторитету й престижу високообдарованих майстрів слова.     Премія НСПУ присуджується авторам за високохудожні твори (проза, поезія, публіцистика, критика), що опубліковані впродовж року і стали яскравими, самобутніми і резонансними явищами нашої літератури. Премія щороку вручається одному автору, а в разі появи винятково самобутніх творів - не більше, як двом. За відсутності гідного кандидата певного року премія може не присуджуватися взагалі.Лауреатів премії за підсумками кожного року визначатиме Комітет у складі 13 чоловік із числа відомих та авторитетних письменників, критиків, видавців України. Рішення Комітету затверджує Президія НСПУ. Визначення лауреата відбуватиметься напередодні Шевченківського свята «В сім\'ї вольній, новій», а вручення премії - 22 травня у тому місті України, де вшановуватиметься пам\'ять Кобзаря.      Висувати твори на здобуття премії можуть творчі спілки, громадські організації, видавництва, засоби масової інформації літературно-мистецького спрямування або члени Комітету (не менше як три). Висунення кандидатур на здобуття цієї відзнаки відбувається впродовж січня-лютого за підсумками минулого року. У березні місяці Комітет оприлюднює номінантів, після чого їхні твори обговорюються в засобах масової інформації, на Інтернет-форумах та різних презентаційних заходах.       Премія не присуджується посмертно, нею не увінчуються лауреати Національної премії ім. Т. Г. Шевченка, кожен письменник може отримати її лише один раз. Лауреатові премії вручається диплом-посвідчення, нагрудний знак, а також грошова винагорода в сумі 30 000 гривень (ця сума рік у рік може зростати).                                       Комітет з літературної премії НСПУта фонду Ернеста і Наталії Гуляк       Комітет є абсолютно незалежним експертним органом, який нікому не підпорядковується, в тому числі й керівництву НСПУ (затвердження його рішень Президією НСПУ передбачає лише нагляд за чітким дотриманням Положення про премію та розподілом коштів). До цього органу не можуть входити члени Комітету з Національної премії ім. Т. Г. Шевченка.       Комітет очолює Голова, обраний більшістю членів, як і його заступник. Голова та його заступник організовують роботу цього колегіального органу, скликають засідання, підписують протоколи рішень Комітету. Канцелярську роботу проводить секретар Комітету.        Комітет зобов\'язаний упродовж кожного року послідовно й ретельно відстежувати найпомітніші явища вітчизняного літературного процесу (в разі необхідності - із залученням експертів), приймати талановиті твори на розгляд, аналізувати їх та робити зважені фахові висновки. Визначення лауреатів провадиться після дебатів за один тур таємним голосуванням. Засідання Комітету вважається чинним за присутності двох третин його членів. Лауреатом премії стає письменник, який набрав найбільшу кількість голосів під час голосування. Член Комітету також має право висуватися на здобуття цієї премії, але в такому разі він припиняє свою роботу в Комітеті напередодні визначення номінантів й аж до оголошення лауреата року.       Об\'єктивність, виняткова чесність і фаховість членів Комітету мусять забезпечити новоствореній премії щонайвищий престиж у літературно-мистецьких колах і серед культурної громадськості України.                              Склад Комітету       1. Анатолій Дімаров       2. Леонід Талалай       3. Володимир Яворівський       4. Володимир Базилевський       5. Анатолій Кичинський       6. Дмитро Кремінь       7. Олесь Ульяненко       8. Любов Голота       9. Михайло Бриних       10. Володимир Панченко       11. Наталія Кот (менеджер фонду)       12. Галина Тарасюк       13. Василь Шкляр       Затверджено Радою НСПУ 18 квітня 2007 року.       Комітет з літературної премії звертається до всіх письменників, журналістів та читачів УНІАН-Культура з проханням запропонувати оригінальну назву новоствореної премії. Це має бути одне (в крайньому разі два) влучне і символічне слово, яке стане літературним брендом на багато літ. Автора найвдалішої назви чекає не лише слава, але й винагорода. Свої пропозиції надсилайте на адресу: Комітет з літературної премії НСПУ та фонду Е. і Н. Гуляк, Банкова, 2, НСПУ, Київ, 01601;

Просто "ФІКШН"

Дата публікації: 0

Літературний напрям фентезі можна розуміти по-різному: дуже широко й дуже вузько. Обидва погляди мають право на існування. Бесперечно одне: жанр фентезі має певні традиції, визнаних майстрів і зразкові твори.      Про одне літературне непорозуміння      Було це десь на самому початку 90-х років минулого століття. Коли у флагманській країні соціалістичного табору кількість невирішених проблем набувала воістину катастрофічного розміру, на "офіційних" каналах раптом увійшли в моду передачі, в яких "ідейні" (в радянському розумінні) персони повчали пересічних громадян, як жити у цим світі. Наприклад, на першому телеканалі (на той час — московському, ясна річ) то були своєрідні "світські" недільні проповіді видатних громадських діячів.      Україна теж намагалася робити щось подібне, тож одного разу мою увагу привернуло щебетання відомого українського письменника, котрий щойно повернувся з Європи і поспішав прорекламувати перед радіослухачами, здається, "Променя" тамтешнє просвічене життя. Тим паче, член рідної нашої Спілки письменників просторікував про улюблену мою "жінку" — фантастику…      Не переповідатиму всіх подробиць його дивної розповіді, які з часом трішки підзабулися. Але один-єдиний фрагмент я все ж спромігся запам’ятати якнайточніше — адже він тягнув на таке собі одкровення! Звучало це приблизно так: "Я відвідав тамтешні книгарні та зробив цікаве відкриття. Виявляється, те, що ми називаємо фантастикою, на Заході називається науковою фантастикою, або сайєнс фікшн. Але це — лише приблизно чверть всієї фантастики, поряд з якою існує утричі більша просто…"      Тут добродій зробив ледь помітну паузу, намагаючись згадати потрібне слово, й завершив геніальним пасажем: "Просто фікшн!"      Чесне слово, я тоді реготав хвилин п’ять. По-перше, хто бодай трішки обізнаний у фантастичній термінології, знає: "science fiction" в перекладі з англійської — справді "наукова фантастика" (буквально — "наукова вигадка"); але ж ота карколомна "просто фікшн" насправді позначається зовсім іншим терміном — "fantasy" (буквально — "фантазія, уява")! І по-друге, офіційний член офіційної Спілки письменників на рівні геніального прозріння підносить мені, двадцятисемирічному молодикові… банальну істину, відому мені й без нього?! Ба навіть більше: про факт, що science fiction складає лише чверть фантастики як такої, а відтак що "просто фікшн" утричі потужніша від "сайєнс фікшн", знають всі мої товариші по київському клубу любителів фантастики…      Цього б добродія та й не в цивілізовану Європу, а для початку на засідання нашого КЛФу, щоб не молов по радіо дурниць!..      А втім, кожному дісталося своє: йому — ефір початку 90-х, нам — перспектива змужніти та спробувати виправити помилки попередників.      Та й свої власні також.      Бо (чого гріха таїти!) пресингування фантастики як жанру з боку ідейно вивіреної "офіційної" радянської літератури та "мистецьких" інстанцій позначилося на нашому світоглядному рівні також. Ні-ні, щодо пропорцій (співвідношення НФ до "просто фікшн" як 1:3) не помилявся навіть згаданий добродій письменник. Але з різних причин ми "валили" до fantasy все що завгодно! В результаті нині дістаю критичні зауваження рецензентів на свою адресу за надто велику розмитість меж фантастики в моєму розумінні. Бо з моєї точки зору, "просто фікшн" — це й улюблений мій horror ("жахлики"), і містика, і химерна, й філософська проза, й альтернативна історія… і ще багато-багато чого іншого, аж до утопії та антиутопії. І все це розмаїття правомірно об’єднувати коротким іноземним терміном fantasy.      Як на мене, в такому "невігластві" все ж є певний позитив. Наприклад, я досі не чув розумного пояснення з приводу провальності телеверсії "Майстра і Маргарити" від режисера Бортка, який раніше примудрився геніально екранізувати "Собаче серце". Насправді ж усе просто. Володимир Бортко підій��ов до творчості Михайла Булгакова, немовби до монолітно-однорідного літературного доробку. Тоді як "Собаче серце" — це типова НФ з потужним соціальним підтекстом, а "Майстер і Маргарита" — філософський роман.      Тобто — fantasy в широкому розумінні.      В буквальному ж — "фантазія", не "наукова вигадка"!      Отже, останній твір потрібно читати зовсім в іншому ключі, ніж перший. І відповідно, робити з нього зовсім інше кіно, висувати зовсім інші вимоги до всієї творчої групи, насамперед до акторів, а не використовувати накатані режисерські прийоми й асоціації…      Але — гаразд, панове добродії, цілком і повністю погоджуюся: ми — всього лише інженер-металург, а не гуманітарій, ми університетів не закінчували.      (Адже коли я навчався у Київській політехніці, то був лише інститут, що перетворився на Національний технічний університет України "КПІ" вже в новітні часи.)      Тож варто дослухатися до думки більш авторитетних фахівців, які звужують жанрові рамки фентезі до творів, дія яких розгортається в світах, населених міфічними істотами, а головними персонажами є герої та особи королівських кровей… не враховуючи згадану нечисту силу і добрих духів.      Світ героїв і міфічних істот      Отже, fantasy у вузькому, "ідейно вивіреному" розумінні — це в жодному разі не "просто фікшн"! Як і у випадку із science fiction, фентезі значно вужча й менш потужна… якщо орієнтуватися на термінологічний словник, а не на думку окремо взятого письменника. Про "фентезі у вузькому значенні" далі й поговоримо.      Якщо мова заходить про класику жанру, то слово fantasy зовсім недарма перекочувало до світової літератури саме з берегів Туманного Альбіону. Бо безперечною класикою фентезі визнана знаменита трилогія "Володар перснів" Джона Роналда Руела Толкієна (у більш широкому розумінні — пенталогія, якщо врахувати "Сільмарілліон" та "Хобіт, або Туди й назад"), базована на чудернацькій суміші біблійних переказів та англійського і скандинавського епосів.      Щодо інших відомих творів — тут читацькі смаки розбігаються, мов наполохані зайці. Багато хто назве "Хроніки Нарнії" Клайва Льюїса. Хтось перебуває у захваті від тетралогії Урсули Ле Гуїн "Чарівника Земномор’я", "Гробниці Артура", "На останньому березі", "Техану". Одним до вподоби "Хроніки Амбера" Роджера Желязни (того самого, прізвище якого в Росії переклали "Зілазні"), іншим — "Відьмак" Анджея Сапковського, третім — "Вовкодав" Марії Семенової…      Перерахунок можна продовжити, проте більшість сходиться на тому, що:      — засновник літературного жанру фентезі (у вузькому розумінні терміну) є Д.Р.Р. Толкієн, він же — неперевершений і недосяжний Майстер напряму;      — масова пошесть, яка охопила світ читачів фантастики після появи "толкієнівських" творів, породила каламутну хвилю наслідувачів… втім, результат їхньої "роботи" виявився нульовим;      — жоден з інших фентезійних майстрів за тими чи іншими критеріями все-таки "не дотягує" до планки, встановленої Майстром Толкієном.      З кожним висловленим положенням можна не погоджуватися. Та й, зрештою, багато хто справді не погоджується — і це для літературного процесу абсолютно нормально!      Дехто вважає достоїнства, наприклад, "Хронік Нарнії" вищими від достоїнств "Володаря перснів". Можливо, історія літератури розпорядилася несправедливо. Можливо, К. Льюїс був талановитішим від Д.Р.Р. Толкієна, але останній просто "задавив" першого своїм авторитетом.      (Стосунки між творцями справді були складними…)      Або взяти таке явища, як "хобітські ігрища". Існує маса прибічників такої забавки. Причому це не тільки романтичні юнаки та дівчата, але й зовсім дорослі дядьки, котрі вбираються в кольчуги, б’ються на мечах, штурмують фортеці, дудлять "здравур"… З іншого боку, психологи (здається, не зовсім безпідставно) твердять про те, що "захворювання на фентезі" вражає "недолюблених у дитинстві" людей. Тож "хобітські ігрища" — це своєрідна втеча від реального світу в мир героїв та принців, чаклунів і міфічних істот.      Можна навіть критично ставитися і до самого Д.Р.Р. Толкієна, і до його пенталогії. Ось бодай один з приводів для критики: під кінець трилогії "Володар кілець" автор надто захопився описом батальних сцен між військами світлих і темних сил…      Всі ці претензії висловлені. І дивно, якби претензій як до Майстра Толкієна, так і до жанру фентезі не було загалом. Проте вони засвідчують, що так чи інакше, але напрям цей у фантастичній літературі відбувся. Українським же авторам, які ризикнуть помірятися силами з визнаними у світі авторитетами, можна тільки побажати всіляких успіхів. Бо українська міфологія аж ніяк не гірша від тієї ж скандинавської, тому цілковито заслуговує на роль "бази" для нових фентезійних творів…      Тимур Литовченко      Київ, 29-30 серпня 2006 р.      На замовлення журналу      "Книжковий клуб плюс" (№10’06)
#
09.03.2008 Постанова Про присудження Національної премії України  імені Тараса Шевченка 2008 р.  ... 06.02.2008 Сумне і радісне – поруч... Володимир Захожий  Цими днями відзначає свій ювілей член Національної спілки п... 01.01.2008 В ім`я майбутнього В ім'я майбутнього                6-8 грудн�... 12.12.2007 Приємні вісті з Македонії ... 13.11.2007 Листопад 2007 6 вівторок 8четвер «Молодий вівторок». «Дитячі книжки» чи «книжки для дітей»? Веде ... 13.11.2007 "Калиновий гай" ровесника незалежностi З ініціативи Президента Віктора Ющенка 2007 рік в Україні оголошено Роком вшанува�... 13.11.2007 Оце так наглядачi Кабмін гідно відзначив 90-ту річницю петроградського перевороту, прийнявши поста... 23.10.2007 Хто реалізує заклик не ходити по газонах людської душі?   Критика   Хто реалізує заклик не ходити по газонах людської душі? ... 15.10.2007 AGREEMENT        AGREEMENT on establishment of the International Association of Writers' Unions " WORD ... 15.10.2007 Угода про утворення Міжнародної асоціації письменницьких спілок "Слово без кордонів"                          &... 10.10.2007 Звернення учасників Міжнародного письменницького форуму "Слово без кордонів" до Президента Грузії Михайла Саакашвілі                         П�... 1.10.2007 "А в душі - весна" "А в душі - весна" Нотатки з ювілейного вечора Олекси Ющенка  &... 1.10.2007 Мозаїка дорожніх зустрічей Дерева, які називаються „ребека”...  Василю Довжику...  Нас час не ... 1.10.2007 Анонс на жовтень 2007 року Будинок письменників України       ... 7.7.2007 Дні пам  (До 70 річчя від дня смерті поета)            Богдану-І... 7.7.2007 Відійшов у вічність Євген Попович           Відійшов у вічність Євген Попович. Зазнала  вели... 7.7.2007 Указ Президента України про відзначення державним 1.     Нагороджений орденом князя Ярослава Мудрого V ступеня – Переб�... 7.7.2007 30 000 гривень за кращий твір року Положенняпро літературну премію Національної спілки письменників України та фо... 7.7.2007 Про ситуацію довкола видавництва "Український письменник"       З моменту призначення А.Савчука директором видавництва “Укр�... 11.11.2007 … і Гранослові�� пошли При НСПУ працюють творчі комісії. Будинок письменників організовує та проводи...
Книжковий супермаркет Nedstat Basic - Free web site statistics # TNT-43 Banner Valid XHTML 1.0 Strict